Kafka: para uma literatura menor
Sinopse
O Trabalho Crítico De Deleuze E Guattari é De Uma Importância Essencial Para O Conhecimento Da Obra De Kafka, Sendo A Pessoa Do Escritor, Simultaneamente, Bem Reconhecível Nessa Exigência Que Kafka Se Impunha Através Da Literatura. Deleuze E Guattari Disponibilizam-nos A Arquitectura Rizomática Da Obra, Uma Literatura Frequentemente Escamoteada Pelo Artifício Falacioso Utilizado Por Alguns Intérpretes. O Alemão, Que Kafka Nunca Aceitou Como Língua Materna, Avivou, Desse Modo, A Sensibilidade Excessiva E Autêntica Que O Escritor Sentia Pela Linguagem, Levou-o Continuamente A Uma Confrontação Com A Tradição Que O Rodeava; Kafka Judeu Checo Escrevendo Em Alemão. Escrita De Uma Vivida Disjunção, Literatura Em Diáspora, Arrastada Para Um Exílio Intérmino, A Obra De Franz Kafka é, Desta Vez, Submetida A Uma Apreciação Que Ultrapassa, De Muito, A Análise Possível, Destituindo-a Do Pressuroso Miserabilismo Que Todos Os Disparatados Mitógrafos Lhe Atribuíram, Ao Autor E à Obra.
Sinopse
O Trabalho Crítico De Deleuze E Guattari é De Uma Importância Essencial Para O Conhecimento Da Obra De Kafka, Sendo A Pessoa Do Escritor, Simultaneamente, Bem Reconhecível Nessa Exigência Que Kafka Se Impunha Através Da Literatura. Deleuze E Guattari Disponibilizam-nos A Arquitectura Rizomática Da Obra, Uma Literatura Frequentemente Escamoteada Pelo Artifício Falacioso Utilizado Por Alguns Intérpretes. O Alemão, Que Kafka Nunca Aceitou Como Língua Materna, Avivou, Desse Modo, A Sensibilidade Excessiva E Autêntica Que O Escritor Sentia Pela Linguagem, Levou-o Continuamente A Uma Confrontação Com A Tradição Que O Rodeava; Kafka Judeu Checo Escrevendo Em Alemão. Escrita De Uma Vivida Disjunção, Literatura Em Diáspora, Arrastada Para Um Exílio Intérmino, A Obra De Franz Kafka é, Desta Vez, Submetida A Uma Apreciação Que Ultrapassa, De Muito, A Análise Possível, Destituindo-a Do Pressuroso Miserabilismo Que Todos Os Disparatados Mitógrafos Lhe Atribuíram, Ao Autor E à Obra.